Professionelle Übersetzungen
Präzise, zuverlässig, erfahren
Ihre Expertin für Fachübersetzungen
Meine fachliche Qualifikation habe ich während meines Studiums zur Diplom-Fachübersetzerin an der Universität Hildesheim erhalten. Mein besonderes Steckenpferd: Textverständlichkeitsforschung. Wie man vorgeht, damit Texte für Lesende sofort und leicht verständlich sind, fließt in alle meine Übersetzungen ein. Nach dem Studium erfolgte eine einjährige Weiterbildung zur Fachzeitschriftenredakteurin bei Klett WBS. Das Schreiben von Texten hat sich auch auf meine Übersetzungsfähigkeiten ausgewirkt, insbesondere bei Marketingtexten. Nicht alle Ausdrucksweisen einer Fremdsprache funktionieren auch im Deutschen. Dann muss man im richtigen Moment kreativ sein, damit es auch im Deutschen gut klingt.

Im Laufe der letzten 25 Jahre war ich für zahllose Projekte in den verschiedensten Bereichen tätig. Eine kleine Übersicht finden Sie unter Referenzen.
Ausbildung/Qualifikation
- Studium an der Universität Hildesheim, Abschluss als Diplom-Fachübersetzerin für Englisch und Französisch
- Auslandssemester an der Université de Haute Alsace in Mulhouse, Frankreich
- Weiterbildung zur Fachzeitschriften-Redakteurin bei Klett WBS, München
- Ernennung zur öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzerin für die englische Sprache vor dem Landgericht München I
